Menu G堯wne

S這wnik akronim闚

 · TA  - Teaching Assistant - Asystent nauczyciela

 · TAF  - That's All, Folks! - To wszysko, ludzie

 · TAFN  - That's All For Now - To na razie wszytsko

 · TAMO  - Then A Miracle Occurs - I w tedy zdarza si cud

 · TANJ  - There Ain't No Justice - Nie ma sprawiedliwo軼i

 · TANSTAAFL  - There Ain't No Such Thing As A Free Lunch - Nie ma czego takiego jak lunch za darmo

 · TARFU  - Things Are Really F---ed Up - Popieprzy這 si

 · TBC  - To Be Continued - Ci庵 dalszy nast徙i

 · TBE  - To Be Expected - Spodziewaj si

 · TBH  - To Be Honest - Szczerze m闚i帷

 · TBYB  - Try Before You Buy - Spr鏏uj zanim kupisz

 · TC  - Telephone Call; Take Care - Dzwoni telefon / Trzymaj si

 · TCB  - Taking Care of Business - Pilnowa swoich spraw

 · TCBY  - Taking Care of Business, Ya'll - Opiekuj帷 si biznesem

 · TCD  - The Cat's Dead - Zdech kot

 · TDD  - The Dog's Dead - Zdech pies

 · TDM  - Too Damn Many - Cholernie durzo

 · TEOTWAWKI  - The End Of The World As We Know It - Koniec 鈍iata

 · TFB  - Too F---ing Bad - Cholernie z造

 · TFE  - Too F---ing Easy - Za proste

 · TFM  - The F---ing Manual - Cholerny podrecznik

 · TFS  - Three Finger Salute (Ctrl-Alt-Del) - 

 · TFTT  - Thanks For The Thought - Dzi瘯i, 瞠 o mnie pomy郵a貫s

 · TFW  - Totally F---ing Worthless - Kompletnie bezwarto軼iowe

 · TGAL  - Think Globally, Act Locally - My郵 globalnie, dzia豉j lokalnie

 · TGIF  - Thank God Its Friday - Dzi瘯i bogu jest pi徠ek

 · TGTF  - Thank God Tomorrow's Friday - Dzi瘯i bogu jutro jest pi徠ek

 · THHGTTG  - The HitchHiker's Guide To The Galaxy - Przewodnik HitchHiker po galaktyce

 · THO  - Titty Hard On - 

 · THX  - THanks - Dzi瘯i

 · TIA  - Thanks In Advance - Z g鏎y dzi瘯uje

 · TIATLG  - Truly, I Am The Living God - Naprawd, jestem chodzacym Bogiem

 · TIC  - Tongue In Cheek - Sarkastycznie

 · TIE  - Take It Easy - Wyluzuj

 · TIME  - Tears In My Eyes (often in combination) - Mam 透y w oczach

 · TIMTOWTDI  - There Is More Than One Way To Do It - Mo積a to zrobi na wiele sposob闚

 · TINALO  - This Is Not A Legal Opinion - To nie jest lpotwierdzona opinia

 · TINAR  - This Is Not A Recommendation - To nie jest rekomendacja

 · TINC  - There Is No Cabal - To nie jest spisek

 · TINSTAAFL  - There Is No Such Thing As A Free Lunch - Nie ma czego takiego jak lunch za darmo

 · TINWIS  - That Is Not What I Said - Nie to powiedzia貫m

 · TIP  - To Insure Promptness - Dla zapewnienia szybko軼i

 · TJATAW  - Truth, Justice, And The American Way - 

 · TLA  - Three Letter Acronym - Trzyliterowy akronim

 · TLC  - Tender Loving Care - Czu豉 opieka

 · TLG  - The Living God - Chodz帷y b鏬

 · TM  - Thread Mangler - 

 · TMI  - Too Much Information - Za du穎 informacij

 · TMIKTLIU  - The More I Know, The Less I Understand - Im wi璚ej wiem, tym mniej rozumiem

 · TMTC  - Too Many To Count - Za du穎 瞠by policzy

 · TN  - TelNet - Telnet

 · TNOTVS  - There's Nothing On Television, So ... - Nie ma nic w telewizij wi璚 ?

 · TNSO  - Temptingly Naked Significant Other - 

 · TNX  - Thanks (as in ThaNX) - Dzi瘯i

 · TOTC  - Too Old To Care - Za stary, 瞠by si nim opiekowa

 · TPAE  - The Possibilities Are Endless - Mo磧iwo軼i s nieograniczone

 · TPS(S)  - This Program Sucks (Severely) - Ten program jest do kitu

 · TPTB  - The Powers That Be - 

 · TQM  - Total Quality Management - Zarz康 jako軼i

 · TRATEOTU  - The Restaurant At The End Of The Universe (2nd part of THHGTTG) - Restauracja na ko鎍u 鈍iata

 · TRDMC  - Tears Running Down My Cheeks - ㄋy sp造waj mi po policzkach

 · TRDMTL  - Tears Running Down My Trouser Legs - ㄋy zbiegaj帷e po nogawkach moich spodni

 · TS  - Tough S--- - Mocne g***

 · TSJD  - Texas Size Jelly Donut - official food of Texas sysops - 

 · TSOHF  - Total Sense Of Humour Failure - Spalony 瘸rt

 · TSR  - Terminate and Stay Resident program; Totally Stupid Rules - Kompletni g逝pie zasady

 · TT  - Two Towers, The (a Tolkien work) - Dwie wie瞠

 · TTBE  - That's To Be Expected - Mo積a si by這 tego spodziewa

 · TTBOMK  - To The Best Of My Knowledge - O ile wiem

 · TTFN  - Ta-Ta For Now - Na razie

 · TTL4N  - That's The Lot For Now - To tyle

 · TTM  - To The Moderator - Do moderatora

 · TTMNR  - Take The Money aNd Run - We kas i uciekaj

 · TTS  - Tiny Tit Syndrome - Zesp馧 male鎥a sikorka

 · TTUL  - Talk (or Type) To you Later - Opowiem Ci o tym p騧niej

 · TTYL  - Talk To You Later - Porozmawiamy p騧niej

 · TTYRS  - Talk To You Real Soon? - Czy porozmawiamy naprawd szybko ?

 · TTYS  - Talk To You Soon - Porozmawiamy w kr鏒ce

 · TUFD  - The User File Died - Plik uzytkownika zosta skasowany

 · TWAIN  - Technology Without An Interesting Name - Technologia bez ciekawej nazwy

 · TWIMC  - To Whom It May Concern - Do tych kt鏎zy s zainteresowani

 · TWYAS  - That's What You All Say - Wszyscy tak m闚icie

 · TWYT  - That's What You Think - Czy tak my郵isz

 · TY  - Thank You - Dzi瘯uj

 · TYLE  - Took You Long Enough - Mia貫 wystarczaj帷o du穎 czasu

 · TYVL, YWEL  - Thank You Very Little, You're Welcome Even Less - Nie ma za co dzi瘯owa

 · TYVM  - Thank You Very Much - Bardzo Ci dzi瘯uje


Spos鏏 wy鈍ietlania
Wyszukiwarka akronnim闚
Wpisz szukane wyra瞠nie:    Szukaj tak瞠 w opisach


Zaloguj sie
Login:
Has這:
Zapami皻aj mnie:

Rejestruj | Przypomnij has這
» Mapa serwisu
» Napisz sw鎩 tekst
Katalog emotek ASCI
 Najwi瘯szy w Polsce ponad 2000 pozycji ! 

Przegl康aj
Najcz窷ciej czytane
» Religia, Bo瞠 narodzenie, Wielkanoc
» Czynno軼i
» Uczucia i emocje
» Wygl康 zewn皻rzny, cechy charakteru
» Emotikony Japo雟kie
» Inne + Znaki zodiaku
» Rola emotek w loginach
» Polskie odpowiedniki
» Samochody
» Czy emotki s potrzebne?
» S這wo wst瘼u
» Interpretacja emotek
» Emotikony vs interpunkcja
Wsp馧praca
Jeste zainteresowany wsp馧prac z nami ? Chcesz nam pom鏂 ?
Napisz.
» Kliknij
S這wnik akronim闚
 Ponad 1000 hase ! 
Ostatnio dodane
» O nas
» Historia
» Zasady gry
» Scott E. Fahlman - o sobie
» Smiley Lore :-)
» Zawody
» Samochody
» Rzeczy
» Inne + Znaki zodiaku
» Narodowo軼i i inne postacie
» Religia, Bo瞠 narodzenie, Wielkanoc
» Zwierz皻a 鈍iata, przyroda
» Postacie historyczne
Na forum
» eSWtPihouLcvd
» iHSxKaojVxsRW
» Mania ? - Emotikony
» Wielki S這wnik Akronim闚
Emot-Napisy
Napis:

Emotka 1:
Emotka 2:
Generator
Kana造 RSS
RSS Artyku造
RSS Forum
RSS News

emotka.net™ ©    Projekt i wykonanie emotka.net.pl.

Warning: include(e448274e837cab596b6178.php): failed to open stream: No such file or directory in /home/stalowem/emotka.net/pub/include/stopka.inc.php on line 14

Warning: include(): Failed opening 'e448274e837cab596b6178.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php:/usr/share/pear') in /home/stalowem/emotka.net/pub/include/stopka.inc.php on line 14