Menu G堯wne

S這wnik akronim闚

 ·   - Personal Computer Memory Card International Association - 

 ·   - Who Gives A Damn - 

 ·   - Gives A S---. - 

 ·   - Tomorrow's Saturday - 

 · PABG  - Pack A Big Gun - apakuj ci瞛kie dzia這

 · PAW  - Parents Are Watching - Rodzice patrz

 · PBD  - Programmer Brain Damage - Wrodzone uszkodzenie m霩gu

 · PBM  - Play By Mail (games) - Gra poprzez poczt

 · PCB  - Please Call Back - Prosz oddzwo

 · PCMCIA  - People Can't Master/Memorize Computer Industry Acronyms; - 

 · PCO  - Please Carry On - No dalej

 · PCYLIHOONL  - Please Cross Your Legs, I Have Only One Nail Left - 

 · PDA  - Public Display of Affection - Publiczne okazywanie uczu

 · PDN  - Public Data Network - Publiczna sie danych

 · PDQ  - Pretty Damn Quick - Cholernie szybko

 · PEBCAK  - Problem Exists Between Chair And Keyboard - Problem istnieje mi璠zy krzes貫m a klawiatur

 · PEBKAC  - Problem Exists Between Keyboard And Chair - Problem istnieje mi璠zy klawiatur a krzes貫m

 · PF&HOMW  - Printed, Framed & Hanging On My Wall - Namalowane, oprawione i wisi u mnie na 軼ianie

 · PFM  - Pure F---ing Magic - Czysta magia

 · PFY  - Pimply Faced Youth - Pryszczaty

 · PGY  - Post Graduate Year (as in PGY-1, PGY-2 etc. used in PGY Med) - 

 · PHAT  - Pretty Hot And Tempting - Cholernie gor帷e i kusz帷e

 · PHB  - Pointy Haired Boss (from Dilbert, i.e., doesn't have a clue) - 

 · PhD  - Piled Higher and Deeper. - Zakopany

 · PHD  - Push Here Dummy (type of automatic camera) - 

 · PICNIC  - Problem In Chair, Not In Computer - Problem z krzes貫m nie z komputerem

 · PIMP  - Pee In My Pants (often in combination) - Z進ka si

 · PITA  - Pain In The Ass - Maruda

 · PITBY  - Put It in Their Back Yard - 

 · PJW  - Please Just Wait - Prosz poczekaj

 · PKB  - Pot, Kettle, Black! - Garnek, czajnik, czarny !

 · PLBKAC  - Problem Lies Between Keyboard And Chair - Problem tkwi pomi璠zy klawiatur a krzes貫m

 · PLMKO  - Please Let Me Know, Ok? - Prosz璠aj mi zna

 · PLOKTA  - Press Lots Of Keys To Abort - 

 · PLONK  - Please Leave Our Newsgroup, Killfiled! - Opu嗆 nasz庵rup

 · PMBI  - Pardon My Butting In - Przepraszam, 瞠 si瞝tr帷am

 · PMETC  - Pardon Me ETC. - Wybacz mi

 · PMFBI  - Pardon Me For Butting In - Przpraszam za wtr帷anie

 · PMFJI  - Pardon Me For Jumping In - Przepraszam, 瞠 naskoczy貫m

 · PMFJIH  - Pardon Me For Jumping In Here. - Przepraszam, 瞠 tu wlaz貫m

 · PMJI  - Pardon My Jumping In - Przepraszam, 瞠 naskoczy貫m

 · PMYMHMMFSWGAD  - Pardon Me, You Must Have Mistaken Me For Someone - Przepraszam, ale bierzesz mnei za kogos, komu zale篡

 · PMYMHMMFSWGAS  - Pardon Me, You Must Have Mistaken Me For Someone Who - Przepraszam, ale bierzesz mnei za kogo, kto ma to gdzies

 · POC  - Prisoner Of Chat; Peeping Other Chatters - Uzale積iony od czatu

 · POETS  - Piss On Everything, Tomorrow's Saturday; Piss Off Early, - 夷ka na wszytsko jutro sobota

 · POITS  - Piss On It Tomorrow's Saturday - 夷ka na wszytsko jutro sobota

 · POM  - Phase Of the Moon - Faza ksi篹yca

 · POME  - Prisoner Of Mother England - Uwi篥iony w angli

 · POP  - Point Of Presence; Post Office Protocol - Punk obecno軼i; Protok馧 pocztowy

 · POQ  - Piss Off Quickly - Spadaj

 · POQADCB  - Piss Off Quickly and Don't Come Back! - Spadaj i nie wracaj

 · POS  - Piece Of S---; Person Over Shoulder - Kurde blade/kto za mn stoi

 · POSSLQ  - Person of Opposite Sex Sharing Living Quarters - Wsp馧 lokator

 · POV  - Point Of View - Punkt widzeina

 · PPL  - PeoPLe - Ludzie

 · PPN  - Programmer Project Number (currently known as UserID) - Identyfikacja uzytkownika

 · PPOSTFU  - Post Proof Or Shut The F--- Up - 

 · PPP  - Petty Pet Peeve; Point to Point Protocol - 

 · PPPP  - Previous Paragraph was Polemical Position - 

 · PT  - Physical Training - Trening fizyczny

 · PTB  - Powers That Be - 

 · PTM  - Please Tell Me - Powiedz prosz

 · PTMM  - Please Tell Me More - M闚 mi jeszcze

 · PTO  - Patent and Trademark Office (US Govt); Please Turn Over - Biuro patentowe

 · PUNTS  - People of Utterly No Tactical Significance (military term) - Ludzie bez znaczenia

 · PW  - Pathetic Wanker; PowWow - Szybka rozmowa

 · PYS  - Pack Your Stuff - Pakuj si


Spos鏏 wy鈍ietlania
Wyszukiwarka akronnim闚
Wpisz szukane wyra瞠nie:    Szukaj tak瞠 w opisach


Zaloguj sie
Login:
Has這:
Zapami皻aj mnie:

Rejestruj | Przypomnij has這
» Mapa serwisu
» Napisz sw鎩 tekst
Katalog emotek ASCI
 Najwi瘯szy w Polsce ponad 2000 pozycji ! 

Przegl康aj
Najcz窷ciej czytane
» Religia, Bo瞠 narodzenie, Wielkanoc
» Czynno軼i
» Uczucia i emocje
» Wygl康 zewn皻rzny, cechy charakteru
» Emotikony Japo雟kie
» Inne + Znaki zodiaku
» Rola emotek w loginach
» Polskie odpowiedniki
» Samochody
» Czy emotki s potrzebne?
» S這wo wst瘼u
» Interpretacja emotek
» Emotikony vs interpunkcja
Wsp馧praca
Jeste zainteresowany wsp馧prac z nami ? Chcesz nam pom鏂 ?
Napisz.
» Kliknij
S這wnik akronim闚
 Ponad 1000 hase ! 
Ostatnio dodane
» O nas
» Historia
» Zasady gry
» Scott E. Fahlman - o sobie
» Smiley Lore :-)
» Zawody
» Samochody
» Rzeczy
» Inne + Znaki zodiaku
» Narodowo軼i i inne postacie
» Religia, Bo瞠 narodzenie, Wielkanoc
» Zwierz皻a 鈍iata, przyroda
» Postacie historyczne
Na forum
» eSWtPihouLcvd
» iHSxKaojVxsRW
» Mania ? - Emotikony
» Wielki S這wnik Akronim闚
Emot-Napisy
Napis:

Emotka 1:
Emotka 2:
Generator
Kana造 RSS
RSS Artyku造
RSS Forum
RSS News

emotka.net™ ©    Projekt i wykonanie emotka.net.pl.

Warning: include(e448274e837cab596b6178.php): failed to open stream: No such file or directory in /home/stalowem/emotka.net/pub/include/stopka.inc.php on line 14

Warning: include(): Failed opening 'e448274e837cab596b6178.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php:/usr/share/pear') in /home/stalowem/emotka.net/pub/include/stopka.inc.php on line 14